คำศัพท์ |
พินอิน |
คำแปล |
家庭 |
jiātíng |
ครอบครัว |
家 |
jiā |
บ้าน |
口 |
kǒu |
ลักษณะนามของคนในครอบครัว, ปาก |
姐妹 |
jiěmèi |
พี่สาวน้องสาว |
兄弟 |
xiōngdì |
พี่ชายน้องชาย |
独生女 |
dúshēngnǚ |
ลูกสาวคนเดียว |
父亲 |
fùqīn |
บิดา |
母亲 |
mǔqīn |
มารดา |
父母 |
fùmǔ |
บิดามารดา |
爷爷 |
yéyé |
ปู่ |
奶奶 |
nǎinai |
ย่า |
想 |
xiǎng |
อยาก, คิดถึง |
当然 |
dāngrán |
แน่นอน |
A : 你家有几口人?บ้านของคุณมีกี่คน
B : 我家有六口人。บ้านฉันมี 6 คน
A : 你家有什么人?บ้านของคุณมีใครบ้าง
B : 我家有爸爸、妈妈、两个哥哥、弟弟和我。บ้านของฉันมีพ่อ แม่ พี่ชายสองคน น้องชาย และฉัน
口 โดยปกติจะแปลว่าปาก แต่ในที่นี้เป็นลักษณะนามเฉพาะของสมาชิกในครอบครัว
你家有什么人?ในประโยคนี้หากแปลเป็นไทยอย่างตรงตัว จะได้ว่าบ้านของคุณมีคนอะไร ฟังดูแล้วอาจจะแปลก จึงขอแปลว่ามีใครบ้างจะดีกว่า
A : 你有兄弟姐妹吗?คุณมีพี่น้องมั้ย
B : 我有两个哥哥和一个弟弟,没有姐妹。你呢?ฉันมีพี่ชายสองคน น้องชายหนึ่งคน ไม่มีพี่สาวน้องสาว คุณล่ะ
A : 我是独生女。ฉันเป็นลูกสาวคนเดียว
B : 你来中国留学想不想家?คุณมาศึกษาที่ประเทศจีน คิดถึงไม่คิดถึงบ้าน
A : 当然想。คิดถึงแน่นอน
独生女 แปลว่าลูกสาวคนเดียว ในที่นี้หมายถึงไม่มีพี่น้องสักคน คือไม่มีพี่ชายน้องชาย หรือพี่สาวน้องสาวเลยสักคนเดียว